Criterios de traducción para la Biblia de la Iglesia en América (BIA)
Contenido principal del artículo
Resumen
La interpretación y traducción de la Sagrada Escritura dependerá, entre otras cosas, de la capacidad de los traductores para elaborar los criterios de traducción
en razón de sus interlocutores y de la naturaleza de la Sagrada Escritura y su función en la Iglesia y de la capacidad de ponerlos por obra en forma sistemática.
Este artículo trata sobre los tres criterios fundamentales que rigieron la interpretación y traducción del CELAM (Consejo Episcopal Latino Americano) llamada Biblia de la Iglesia en América (BIA).
Detalles del artículo
Cómo citar
Silva Retamales, S. (2022). Criterios de traducción para la Biblia de la Iglesia en América (BIA). Medellín. Biblia, Teología Y Pastoral Para América Latina Y El Caribe, 47(180), 71–92. Recuperado a partir de https://revistas.celam.org/index.php/medellin/article/view/1807
Número
Sección
Artículos